ご転送くださいませのお勧め文例20選とNG例

 

「ご転送くださいませ」
ビジネスシーンでの丁寧な依頼を示す言葉と言えます。


メールや資料を他の関係者に送ってもらう際に
「ご転送くださいませ」とお願いすることで、
相手への配慮を表現しています。

では、この「ご転送くださいませ」は
どういった意味で、
どのように使う言葉なのでしょうか。

「ご転送くださいませ」とは
「転送をお願いする」という意味で、

相手に対する
敬意と感謝を込めた依頼の言葉です。

ビジネスマンとしてはもちろん、
社会人としても是非とも
押さえておきたいフレーズです。

先日、あるプロジェクトの進捗報告を行ったのですが、
関係者に情報を共有する際に、
「この資料を皆様にご転送くださいませ」と
お願いしました。

今日はこの
「ご転送くださいませ」の意味と使い方、
例文や類義語を記事にしました。

「ご転送くださいませ」の意味

情報や資料を他の人に
送ることをお願いする際に使われる表現です。

「ご転送くださいませ」の「転送」には
「情報を別の場所に送る」
との意味があります。

「転送してください」というのは、
相手に対して何かを送ってほしいという
依頼の意を示しています。

他の人に重要な情報を
届けるためにお願いする相手に対し、

丁寧さと敬意を込めた言葉が「ご転送くださいませ」です。

「ご転送くださいませ」の使い方

「ご転送くださいませ」という表現は、
ビジネスシーンでよく使われる依頼の言葉です。

このフレーズは、
「転送してほしい」という要望を丁寧に伝えるための表現であり、
相手に対する配慮を示すものとなっています。

「他の方に情報を届けるために、
あなたの手を借りたい」という気持ちを
表す表現となっています。

「ご転送くださいませ」には丁寧さを加える

「ご転送くださいませ」を使う場合、
「お手数をおかけしますが」
など、
相手への配慮の言葉と一緒に使われることが多いです。

ビジネスシーン

ビジネスシーンにおいて
「ご転送くださいませ」という表現は、

メールや手紙、会話など様々な場面で
使われています。
特に、
情報を他の関係者に伝える必要がある場合に
このフレーズを用いることが一般的です。

ビジネスシーンにおける
「ご転送くださいませ」を使った
例文を紹介しておきます。

・「お手数をおかけしますが、こちらのメールを関係者にご転送くださいませ。」
・「この資料をお持ちの方は、ぜひご転送くださいませ。」
・「ご確認いただきましたら、こちらの内容を他のメンバーにご転送くださいませ。」

手紙

「ご転送くださいませ」というフレーズは
口語だけでなく、
メールや手紙といった
文章としても使用されます。

手紙における「ご転送くださいませ」を
使った例文を紹介しておきます。

・「お手数ですが、こちらの情報を関係者にご転送くださいませ。」
・「このたびはお忙しい中、資料をお送りいただき、誠にありがとうございます。お手数ですが、ご転送くださいませ。」

メール

メールでの文例をあげておきます。
情報共有の依頼メールです。

件名:情報のご転送のお願い

株式会社○○
営業部 田中様

平素より大変お世話になっております。

このたびは、重要な情報をお送りいたします。
お手数をおかけしますが、
こちらのメールを関係者にご転送くださいませ。

何卒よろしくお願い申し上げます。

ーーーーーーー
署名
ーーーーーーー

「ご転送くださいませ」への
返事は確認を述べる

メールなどで「ご転送くださいませ」と送られてきた場合、
その内容を確認した旨を
返事として述べましょう。

例えば、
「ご依頼の件、承知いたしました。すぐに転送いたします。」
などがあります。

「ご転送くださいませ」のNG例

本日はご転送くださいませお気遣いをいただき誠にありがとうございます。
ご転送くださいませお引き立てにあずかりまして光栄です。
ご転送くださいませおかげさまです。
ご転送くださいませつかぬことをお伺いしますが…
今日はご転送くださいませお伺いいたしました。
先日はご転送くださいませ貴社を訪問させていただき感謝です。
ご転送くださいませお待たせしました。

このような使い方は誤りです。

「ご転送くださいませ」は、
相手に何かを送ってもらうようお願いする際の言葉ですが、
あまりにも丁寧すぎる表現は、
逆に不自然に感じられることがあります。

また、ビジネスシーンでは、
シンプルで明確な表現が求められるため、
過度な敬語は避けた方が良い場合もあります。

相手に不快な思いをさせないよう、
言葉を選ぶことが重要ですので、
適切な表現を心がけましょう。

「ご転送くださいませ」のお勧め文例20選

「ご転送くださいませ」
お勧め文例を紹介します。

1、「お手数ですが、こちらの情報をご転送くださいませ。」

2、「このメールの内容を、関係者の皆様にご転送くださいませ。」

3、「ご確認いただきましたら、ぜひともご転送くださいませ。」

4、「重要なご案内ですので、速やかにご転送くださいませ。」

5、「お忙しいところ恐縮ですが、こちらの資料をご転送くださいませ。」

6、「この件については、皆様にもお知らせが必要ですのでご転送くださいませ。」

7、「お手数をおかけしますが、こちらの情報をご転送くださいませ。」

8、「このメールを受け取ったら、必ずご転送くださいませ。」

9、「ご協力いただけると幸いですので、こちらをご転送くださいませ。」

10、「この内容は重要ですので、必ずご転送くださいませ。」

11、「お手数ですが、こちらの連絡先をご転送くださいませ。」

12、「この情報を受け取ったら、すぐにご転送くださいませ。」

13、「皆様にお知らせしたい内容ですので、ぜひご転送くださいませ。」

14、「お忙しい中恐縮ですが、こちらをご転送くださいませ。」

15、「この件については、関係者全員にご転送くださいませ。」

16、「お手数ですが、こちらの案内をご転送くださいませ。」

17、「この情報は皆様にとって重要ですので、ぜひご転送くださいませ。」

18、「お忙しいところ申し訳ありませんが、こちらをご転送くださいませ。」

19、「このメールを受け取ったら、必ずご転送くださいませ。」

20、「ご確認の上、こちらの内容をご転送くださいませ。」

「ご転送くださいませ」の類語表現

「ご転送くださいませ」の
類語表現をあげておきます。

お手数ですが

「ご転送くださいませ」の類語表現には
「お手数ですが」があります。

「お手数ですが」とは、
相手に手間をかけさせることを
気遣う言葉で、

主にビジネスシーンで用いられます。
相手に何かをお願いする際に
使われる表現です。

例えば、
「お手数ですが、こちらのメールを
ご転送いただけますでしょうか」
などと使います。

「お願いしたい」ことを伝える場合は、「お手数ですが、
ご転送いただければ幸いです」といった使い方になります。

ご依頼申し上げます

「ご転送くださいませ」の類語には
「ご依頼申し上げます」も当てはまります。

「ご依頼申し上げます」とは、
相手に対して丁寧にお願いする際に
使われる表現です。

「お手数をおかけしますが、
ご依頼申し上げます」といった形で
使うことができます。

「ご転送くださいませ」のフレーズをビジネスマンが正しく使うために

丁寧な依頼の言葉を表す
「ご転送くださいませ」の意味と使い方を
お伝えしてきました。

ビジネスマン時代、同僚や取引先に
重要な情報を共有する際に

「ご転送くださいませ」の一言を
添えることが多かったです。

「この度は〇〇の件についてご確認いただき、誠にありがとうございます。」
「お手数ですが、関連する方々にご転送くださいませ。」
「これも皆様のご協力のおかげと厚くお礼申し上げます… …」

なんとなく使ってきた方も
少なくないと思いますが、

社内の連絡やお客様への依頼を行う際に、

「ご転送くださいませ」を自然と使えると、
丁寧で信頼される印象を持たれるでしょう。

是非、「ご転送くださいませ」を使って
周囲の人に
依頼の気持ちを伝えていきましょう。

丁寧な言葉を使うことで
あなたの印象が大きくアップします。



覚えるだけで出世するビジネス用語大辞典163選

あいにくいただいたお電話でおかげさまで
おさしつかえなければおっしゃることはわかりますがおほめにあずかりまして
お引き立てにあずかりましてお気持ちはありがたいのですがお言葉に甘えて
お言葉を返すようですがお呼び立てしてお口汚しに
お構いもできませんでお骨折りをいただきましてお持たせですが
お時間をいただきたいお耳に入れておきたいお手すきの折に
お手をわずらわせてお手数ですがお心づかいをいただき
お世話になりますお世話様ですお足元が悪い中
お待たせいたしましたお知恵を拝借したいお答えするほどのことでは
お納めくださいお忙しい中をお名残り惜しいのですが
お名前はかねがねお目にかかるお目通し
お役に立てず
かえって気づまりですからかしこまりましたごもっともでございますが
ご希望に沿えずご教授願いますご健勝
ご賢察ご指摘いただきましてご承知のとおり
ご清栄ご足労ご多用中申し訳ありませんが
ご迷惑とは存じますがご容赦くださいご要望にお応えできず
さっそく調べましてさようでございますかすでにお聞き及びのことと
せっかくの誘いですがそこをなんとかその節は
それはお困りでしょう
ただいまつかぬことをとおしゃいますと
とんでもございません謹んで
なにとぞ、あしからず
ひとかたならぬひとつ確認させていただきたいひらに
ぶしつけなお願いでほんの気持ちですが
一言もありませんが
まことに不本意で
やぶさかでないよけいなことかもしれませんがよろしければ
よんどころない事情で
私でよければ私どもの不手際で私の一存では
私の考え違いでしたら私事で恐縮ですが
恐縮ですが駆け出しですが空茶ですが・粗菓ですが
君だから言うのだけど君を見込んで口幅ったい
合わせる顔がないのですが今、よろしいでしょうか催促がましいようで
至りませんで時下ますます失礼ですが
釈然としないのですが取り込んでいますので承服
深謝申し遅れて拙宅
折り返し説明が足りませんで存じます
長居をいたしまして
二、三、質問してよろしいですか念のため
不行き届きで
不退転の決意
不調法ですみませんが
別の見方をしますと
本当は言いたくないのですが
無理を承知で
力不足で
老婆心ながら
僭越(せんえつ)ながら
忸怩(じくじ)たる思いで
慙愧(ざんき)に堪えず
油を売る
ご査収
ご快諾
如才ない
相殺
ささやかですが
重々承知
承知いたしました
善処します
ちなみに
当方
予めご了承ください
ご存知
ひとえに
衷心より
賜る
不徳といたすところ
ご推察のとおり
ご提示いただいた
光栄です
幸甚に存じます
申し上げます
お気になさらず
ご了承ください
すべからく
ご指導ご鞭撻
お力添えをいただき
ご指南
ご厚情
ご高配を賜り
ご配慮いただき
致し方ない
ご参照ください
ご所望でしたら
気の置けない
かたじけない
よろしくお伝えください
先立って
かねてより
微力ながら
またの機会に
これもひとえに
お取り計らい
ご用命いただき
お力添えをいただき
ご尽力をいただき
蓋然性が高い随時連絡します